{"id":297,"date":"2020-09-20T09:45:30","date_gmt":"2020-09-20T09:45:30","guid":{"rendered":"https:\/\/wordpress.etypegoogle10.com\/?p=297"},"modified":"2020-09-20T09:45:30","modified_gmt":"2020-09-20T09:45:30","slug":"383","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/wordpress.etypegoogle10.com\/?p=297","title":{"rendered":"Lone Star Listens: Carlos Nicolas Flores"},"content":{"rendered":"<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color:#000000\"><span style=\"font-size:16px\"><span style=\"font-family:Times New Roman,Times,serif\"><strong>LONE STAR LITERARY LIFE: Carlos, you are the director of Teatro Chicano de Laredo (Laredo Little Theatre), an instructor at Laredo Community College, and a writer. How does each of these pursuits inform the other?<\/strong><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<div id=\"u41130-117\">\n<p><span style=\"color:#000000\"><span style=\"font-size:16px\"><span style=\"font-family:Times New Roman,Times,serif\"><strong><a href=\"https:\/\/www.facebook.com\/pages\/category\/Author\/Carlos-Nicolas-Flores-336118627456\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">CARLOS NICOL\u00c1S FLORES<\/a>:<\/strong> Teaching at Laredo Community College has allowed me to live and write on the Mexican-American border. Moreover, it has provided a platform from which to launch the popular Teatro Chicano de Laredo. The work of local playwrights has deepened my understanding of the border itself, while the experience as director has provided ample material for a collection of novellas or short stories about the theater.<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color:#000000\"><span style=\"font-size:16px\"><span style=\"font-family:Times New Roman,Times,serif\"><strong>What inspired you to become a writer, and when did this occur?<\/strong><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color:#000000\"><span style=\"font-size:16px\"><span style=\"font-family:Times New Roman,Times,serif\">I picked up the virus at Austin High School in El Paso, in the midst of a profound depression. My friend John Stevenson, a gifted aspiring writer, one day suggested I read <em>Crime and Punishment<\/em> by Fyodor Dostoevsky. The book was a life-changing experience. I found a way to understand and deal with despair. Meanwhile, John became a successful art dealer in New York.<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color:#000000\"><span style=\"font-size:16px\"><span style=\"font-family:Times New Roman,Times,serif\"><strong>In your research and studies you have traveled throughout Mexico, Guatemala, Cuba, Nicaragua, El Salvador, Greece, Turkey, Italy, Egypt, and Israel. How has travel influenced you and your writing?<\/strong><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-size:16px\"><span style=\"font-family:Times New Roman,Times,serif\"><span style=\"color:#000000\">I don\u2019t understand how I could write about Latin America without having lived or&nbsp;travelled there. For instance, <\/span><em><strong><a href=\"http:\/\/ttupress.org\/books\/sex-as-a-political-condition\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><span style=\"color:#0033cc\">Sex as a Political Condition<\/span><\/a><\/strong><\/em><span style=\"color:#000000\"> required trips to Guatemala, Nicaragua, and Mexico. The insights I acquired during a recent trip to Spain, Portugal, and Morocco expanded my understanding of the conflict still brewing at the heart of Mexican-Americans\u2019 identity.<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color:#000000\"><span style=\"font-size:16px\"><span style=\"font-family:Times New Roman,Times,serif\"><strong>Almost ten years ago you wrote a very powerful young adult novel about the stresses and tensions of a Hispanic family. Will you share with our readers what <em>Our House on Hueco<\/em> was about? And do you think things would be different for Junior\u2019s family today?<\/strong><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-size:16px\"><span style=\"font-family:Times New Roman,Times,serif\"><em><strong><a href=\"http:\/\/ttupress.org\/books\/our-house-on-hueco-paper\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><span style=\"color:#0033cc\">Our House on Hueco<\/span><\/a><\/strong><\/em><span style=\"color:#000000\"> is a story about a Hispanic boy\u2019s integration into the Anglo-American reality in El Paso when his father&nbsp;buys a house in a predominantly Anglo neighborhood. Unable to afford to pay on the mortgage, his father rents the house to an Anglo family from the military base and houses the family in the basement until they are able to annex a small apartment in the backyard. Their predicament could be considered an allegory of the relationship between Hispanics and Anglos in the Southwest; the children of many immigrants are living through a similar experience.<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color:#000000\"><span style=\"font-size:16px\"><span style=\"font-family:Times New Roman,Times,serif\"><strong>What writers did you read growing up, and how did they influence you?<\/strong><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color:#000000\"><span style=\"font-size:16px\"><span style=\"font-family:Times New Roman,Times,serif\">Charles Dickens, Mark Twain, Edgar Allan Poe, Victor Hugo, George Eliot, Nathaniel Hawthorne, Emily Dickinson, Isaac Asimov, and other classics provided a solid foundation. However, it wasn\u2019t until I encountered Dostoevsky that my passion for literature blossomed. And, I must admit, that to this day his influence has been all encompassing. His influence led me to the equally powerful William Faulkner.<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color:#000000\"><span style=\"font-size:16px\"><span style=\"font-family:Times New Roman,Times,serif\"><strong>Your new novel, <em>Sex as a Political Condition<\/em>, has been described as a raucous, hilarious journey into the wild, sometimes outrageous world of the Texas-Mexico border and geographical points south. What would you like our readers to know about your current book?<\/strong><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color:#000000\"><span style=\"font-size:16px\"><span style=\"font-family:Times New Roman,Times,serif\">A young Hispanic female writer from South Texas said, \u201cIf it weren\u2019t for the bathroom humor, <em>Sex as Political Condition<\/em> would be a truly dark tragedy, and no one would read it.\u201d So, the bathroom humor is a rhetorical device\u2014comic relief, if you wish\u2014to draw and entertain readers while cushioning their encounter with the darker aspects of the reality portrayed. Another reader commented that the novel is \u201coutlandish, offensive, and on-target\u201d and advises that you will enjoy it if you \u201ccheck your outrage at the door.\u201d<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color:#000000\"><span style=\"font-size:16px\"><span style=\"font-family:Times New Roman,Times,serif\"><strong>Your website describes you as an author, professor, and Chicano activist. What is the current focus of your activism?<\/strong><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color:#000000\"><span style=\"font-size:16px\"><span style=\"font-family:Times New Roman,Times,serif\">Throughout the years, I have involved in multiple projects, everything from launching a Chicano literary review, the <em>Revista Rio Bravo<\/em>, to the establishment of the South Texas Writing Project, an affiliate of the National Writing Project. During the last five years I directed Teatro Chicano de Laredo. Currently, I am working on the establishment of a center for Mexican-American studies at Laredo Community College.<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color:#000000\"><span style=\"font-size:16px\"><span style=\"font-family:Times New Roman,Times,serif\"><strong>This past summer, along with Sandra Cisneros and other noted Mexican-American writers, you published a piece in the anthology <em>North of the Rio Grande: The Mexican American Experience in Short Fiction<\/em>. Do you agree with the notion that many people do not grasp the multiplicity and complexity that exists within Latin American culture?<\/strong><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color:#000000\"><span style=\"font-size:16px\"><span style=\"font-family:Times New Roman,Times,serif\">The late Mexican poet and essayist Octavio Paz put it best when he stated in the 1960s that while Americans live in \u201ca monologue,\u201d Mexicans are \u201cgagged.\u201d Until these two conditions change, the two cannot engage in a genuine and fruitful dialogue. Have things changed, improved? Perhaps. But we still have a long way to go.<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color:#000000\"><span style=\"font-size:16px\"><span style=\"font-family:Times New Roman,Times,serif\"><strong>What advice would you have for aspiring authors\u2014and specifically for Hispanic authors?<\/strong><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color:#000000\"><span style=\"font-size:16px\"><span style=\"font-family:Times New Roman,Times,serif\">Less than 1 percent&nbsp;of writers in the United States get published, and 90 percent&nbsp;of published writers are lucky if they sell five hundred copies of a book. At least this is what I have read or been told by publishing-industry insiders. Also, while MFA programs churn out writers by the thousands, the reading of books has declined dramatically. I advise that people think twice before succumbing to the \u201cvirus\u201d of wanting to become a writer. As for Hispanic authors\u2014in fact, all writers\u2014I would suggest they serve an apprenticeship under a hard-nosed, take-no-prisoners seasoned editor or senior writer before thinking they\u2019re ready to be published. And plan for the long run.<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color:#000000\"><span style=\"font-size:16px\"><span style=\"font-family:Times New Roman,Times,serif\"><strong>Your hometown, Laredo, was formed in 1755, making it one of the most historic locations in Texas. What would you like readers to know about Laredo?<\/strong><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color:#000000\"><span style=\"font-size:16px\"><span style=\"font-family:Times New Roman,Times,serif\">Laredo, Texas, is a fascinating paradox as both a provincial city and an international one. As a result of its history and its very close ties with Nuevo Laredo, Mexico, it is probably the most \u201cMexican\u201d of all the border towns. You can spend an entire lifetime here without speaking English, which enrages some \u201coutsiders.\u201d Like all the other towns on our southern border, it sits on one of the most controversial borders between two civilizations. For me, it has been the next best thing to living in Mexico or Europe, which I so much desired as a young man. Above all, it has been a demanding and implacable source of literary inspiration.<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Interview with El Paso native Carlos Nicol\u00e1s Flores<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":296,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[229,53,83,30,8],"class_list":["post-297","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-uncategorized","tag-authorinterview","tag-interview","tag-latinx","tag-lonestarlistens","tag-lonestarliterarycom"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/wordpress.etypegoogle10.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/297","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/wordpress.etypegoogle10.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/wordpress.etypegoogle10.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/wordpress.etypegoogle10.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/wordpress.etypegoogle10.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=297"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/wordpress.etypegoogle10.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/297\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/wordpress.etypegoogle10.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/296"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/wordpress.etypegoogle10.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=297"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/wordpress.etypegoogle10.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=297"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/wordpress.etypegoogle10.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=297"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}